|
[ 単行本 ]
|
大人のための韓国現代童話集 2―朗読付き対訳 (2) (名作文学で学ぶ韓国語リーディング&リスニング)
・架け橋人の会
【アルク】
発売日: 2007-01-28
参考価格: 2,415 円(税込)
販売価格: 2,415 円(税込)
Amazonポイント: 24 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 1,798円〜
|
・架け橋人の会
|
カスタマー平均評価: 5
心やすまりたいときに 韓国語学習にもいろんな種類が出てきてうれしい!会話の習得本は色々とあるけど、こうやってゆったりとした気分で韓国語に触れることができるっていうのは、心地よいものです。例えば、電車のなかとか。カフェでじっくりとか。韓国で買ってきた小説本は、一つ分からない単語が出てくると、もう読まなくなっちゃうけど、これだと対訳付きなので、左ページの韓国語をみて理解できなくても右ページを見れば一目瞭然だし!形容詞の語彙アップにも役立ちそうです♪ 読み物としても素敵な最良の学習教材 この本には現代日本人が忘れがちになっている人の温かさ、真心がこめられています。もちろんこの本の背景には韓国という日本とは違う文化があり、日本人である我々とは感じ方が違うなという点はあります。感情表現は実に超速球です。しかしながら読んでいてなんだか懐かしいような気分になりました。翻訳を担当された架け橋人の会のみなさん。本当にありがとうございます。それに付属CDがすばらしい。イム・ジュヒさんの朗読は聞き惚れるくらい素敵できれいな朗読です。昔はこんな学習教材はなかった。出会えて良かったと思えるそんな一冊です。
心で感じる韓国語 架け橋人の会の前田真彦です。この童話集はいわゆる「心に残るいい話集」です。韓国のちょっとしたいいお話を韓国語で読みながら、韓国語の力を伸ばすことができればどれほどすばらしいことでしょう。この対訳集は、それを可能にしてくれます。原文にぴったり対応した直訳に近い訳、イムジュヒさんの美しい朗読、中級学習者の多読用テキストの定番誕生です。
|
|
[ 単行本 ]
|
ニューエクスプレス韓国語
・野間 秀樹 ・金 珍娥
【白水社】
発売日: 2007-11
参考価格: 1,785 円(税込)
販売価格: 1,785 円(税込)
Amazonポイント: 17 pt
( 在庫あり。 )
|
・野間 秀樹 ・金 珍娥 ・金 珍娥
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本 ]
|
これがわかれば韓国語は卒業してしまえ!―「違いのわかる」人の韓国語の本
・尹 聖媛 ・奉 英娥
【国際語学社】
発売日: 2008-04
参考価格: 1,785 円(税込)
販売価格: 1,785 円(税込)
Amazonポイント: 17 pt
( 在庫あり。 )
|
・尹 聖媛 ・奉 英娥 ・尹 聖媛 ・奉 英娥
|
カスタマー平均評価: 5
“通じるだけの韓国語”から“韓国語らしい上手な韓国語”へ 一応初級段階を修了後,何とか通じる韓国語を身に付けた方たちが対象です。
さて,貴方の身近に,上手なんだけど違和感のある日本語を話す外国人はいませんか? そしてその人たちに貴方は「日本語がお上手ですね」とか言ってませんか? また,貴方が韓国に行っった時に韓国語を話すと,韓国の人たちから決まって“ハングンマルチャラシネヨ”とか言われませんか?
本当に違和感なく外国語を操っている人に,「○○語お上手ですね」と言う人はいないと思います。ですから「○○語お上手ですね」と言われているうちは,まだまだ“日本語らしさ”や“韓国語らしさ”に欠けた表現しかできていないということになりますね。
本書は,そんな人たちに“上手な韓国語”を身に付けていただくために書かれた本で,微妙にニュアンスの違う韓国語単語や使える表現と使えない表現を○×で示してあったりと,興味を持って使えるように工夫してあります。
勿論,各単語を使った例文も豊富です。
なかなか骨のある内容ですが,どのページからでも同じように始められますので,より興味のあるところから始めてみてください。
|
|
[ 単行本 ]
|
徹底強化 韓国語リスニングトレーニング
・市吉 則浩
【DHC】
発売日: 2007-11
参考価格: 1,785 円(税込)
販売価格: 1,785 円(税込)
Amazonポイント: 17 pt
( 在庫あり。 )
|
・市吉 則浩
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 新書 ]
|
デイリーコンサイス日韓辞典
【三省堂】
発売日: 2009-04
参考価格: 1,785 円(税込)
販売価格: 1,785 円(税込)
( 在庫あり。 )
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本 ]
|
総合韓国語〈2〉
・油谷 幸利 ・南 相瓔
【白帝社】
発売日: 2006-03
参考価格: 2,520 円(税込)
販売価格: 2,520 円(税込)
Amazonポイント: 25 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 1,780円〜
|
・油谷 幸利 ・南 相瓔 ・南 相瓔
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本 ]
|
「悲しき恋歌」で学ぶ愛のハングル
・金 美英
【TOKIMEKIパブリッシング】
発売日: 2006-08
参考価格: 1,890 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 1,779円〜
|
・金 美英
|
カスタマー平均評価: 5
思ったよりいいです クォン・サンウのファンじゃないですが、この本は本当に思ったよりいいです。
フルカラーですので、すごく読みやすいです。
そして、ドラマの中に取り上げたシーンの対話をそのまま載せて、会話を勉強したい私は意外的に役に立ちます。
文法の説明と例文もあり、ファンだけではなく、まじめに韓国語会話の能力を勉強したい人にオススメの本です。 ナイス! 大スキなドラマのワンシーンを見ながらハングル語を勉強出来るので、楽しく勉強出来ます☆キムヒソンやクォンサンウのファンの方にはカナリおすすめな作品です★ 「悲さき恋歌」でハングルを学ぶ(^^)v これは悲しき…ファンにはかなりお薦めな、お得な一冊ではないでしょうか!ちょっと趣向を凝らした写真集?といってもいいくらい、ジュンヨン、へイナ、ゴンウの写真が満載♪サンウ本人も一番好きだと語っていた、あのスキー場での涙を帽子で隠す場面も出ています(;_;)切なくも美しい数々の名場面での、ジュンヨンやへイナの心に残る台詞を思いおこしながら…その応用編まで載っているので、日常会話的な生きた韓国語が学べます。市販の韓国語本はどうしても観光旅行用の会話がメインだったりしてつまらないですよね。韓流ファン、悲しき…ファンなら、こういう小粋な本で学びたいですよね(^_-)お薦めデス☆彡 ハングルを覚えるのに最適!(DVDもこれから見ようと思っている) ハングル初心者、そして特に韓流ドラマのファンではない私。
何冊か、ハングルを学ぶために本を購入したが
日常の生活で普通に使っている会話も覚えたくなった。
なんかいい本はないかな?(字も覚えたいし、かたっくるしいのは
楽しくなさそうだから)と思っていたら、この本が目にとまった。
「悲しき恋歌」は、まだ見たことがないが、
クォン・サンウ、キム・ヒソン、ヨン・ジョンフンらが演じる
悲しい恋愛の物語。(タイトルそのまま…)
1話?20話(全20話)ごとに物語のあらすじと
美しい写真(カラーである)が載っていて、
ドラマに出てくる幾つかの会話がハングルで書かれており、
読み方と日本語での意味が書かれている。
単語や文法についての説明が幾つか書かれていて、
応用の文例も書かれている。
韓国で普通にしゃべっている会話を覚えたくて購入したのに
いつの間にかストーリーがどうなるか夢中になった。
そして1度読んだだけで、幾つかの単語や会話が覚えられた。
今度、ドラマのDVDを観たいと思った。
ドラマも楽しめて、韓国語を覚えられるなんて良い方法だ。
最後の12ページには、知っておきたい日常韓国語のフレーズが
書いてあって、それもとても役に立つ。
190ページ程度でカラー写真も満載、クォン・サンウさんの
ファンの方にもお勧め(だと思う)。 ジュンヨン!! 写真がいっぱいです。
いろんなフレーズがあるから、韓国語を独学でやっている人は、
サンウvの台詞、そして写真も見つつ、楽しく勉強できると思います。
しいていうなら、このドラマの全台詞が載ってたら、もっとよかった。
個人的に嬉しかったんですが、チョ・ソンモが出演した回のソンモの台詞が載っています。
ソンモファンも、ちょっと覗いてみてください。
|
|
[ 単行本 ]
|
何から何まで言ってみる 暮らしの韓国語単語8800
・今井 久美雄
【語研】
発売日: 2005-06-30
参考価格: 2,730 円(税込)
販売価格: 2,730 円(税込)
Amazonポイント: 27 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 1,750円〜
|
・今井 久美雄
|
カスタマー平均評価: 4.5
調べたい単語が少ない気がします 仕事で、韓国人の方々とお会いする機会が増え(挨拶程度ですが)、韓国語を少しづつ勉強してみることにしました。
韓国語は、全く出来ませんので、最初は単語を並べて会話をしようと思いました。
8800語、しかもカタカナ表記のあるこちらの単語集を辞書代わりに購入してみました。
日本語索引があり単語を探しやすく、内容も見やすくて良いのですが、調べたい単語が載っていないことが多くて残念でした。
「簡単」「難しい」という言葉は載っていませんでしたが、韓国ではあまり使わない言葉なのでしょうか。
「行く」はあっても、「来る」はありません。
もしかしたら、基礎の基礎の言葉は、あえて載せていないのかも??
それならば、超初心者向きではないかもしれません。
別のものも、購入して、両方利用しようと思っています。 実用性はある!…ただし改善すべき点が多い アイディアは画期的!
単なる単語帳に止まらない読み応えがあります。
これだけのボリュームを収めてこの価格は絶対に買いです。
出版社と著者の努力に脱帽です。
下手な辞書を買うよりは遥にお得です。
しかし!
星5つは差し上げられません。
本書の欠点は、スラングと普通表現が雑然と掲げられているうえ、我が目を疑う「?」の単語が毎ページ現れることです。これはいただけません。
例えば「段ボール」として掲げられた単語はかなりマイナーですし、「前衛部隊」の単語は兵士たちが自嘲気味で用いるスラングですし(北朝鮮が韓国軍をバカにする時にも使っています)、「試験にすべる」に掲げられた表現は全てスラングです。知らずに用いるとシーンによっては問題になるでしょう。一般的な表現も掲げるべきでした。
「義務警察」と「戦闘警察」を同一視して「義務戦闘警察」とやってしまっています。「憲法裁判所」の説明も正確には間違っています。
日本語の漢字語やカタカナ語をそのままハングルで置き換えただけで韓国では使われていない、もしくはかなりマイナーな単語も目立ちます(「非行問題」「出場する」「脱サラ」野球の「ヒット」「ライナー」など)。スポーツの単語、特にサッカーの単語は英語をそのまま韓国風にしただけで、韓国マスコミではまずお目にかからない単語だらけです。
単語の収集と添削は、個人の力だけでは限界があるものです。
単語を見れば著者の苦手分野が一目で分かります。
改訂版もしくは次回作ではメンバーを補強して星5つのやつをお願いします! 役に立つ。 韓国語を勉強し始めて、まだ日が浅いのですが辞書を買おうと思い探していたところ、こちらの方が良さそうなので購入しました。普通の参考書や、単語帳と違ってかなりの単語数なので一冊読み終えるまでかなり時間がかかりそうです。単語の勉強にもなるし、同時に韓国の文化や生活等につても知る事ができます。どの参考書を買うか迷っていた私にとっては、これ一冊で十分満足出来る内容でした。 実際の生活の中で役に立つ単語たち 著者が韓国での生活の中で集めた単語たちだけあって、生活の中ではよく聞くのに、辞書には載っていない単語が網羅されていて、助かってます。
ときどき「あれ、ない?」と思う単語もあるけれど、それはすでに自分が知ってる単語だからいいかとも...。
韓国語が読めるようになると、カタカナルビが邪魔になるけれど、この本はカタカナがあっても邪魔にならないようにレイアウトされてるのも好感が持てました。
生活に根ざしたコラム、解説もとてもいいし、単語の本としてだけではなく、日本人が韓国で生活するための事典でもあるかなと思いました。
買ってよかったです! 絶賛!目からうろこが… 今まで市販されていた本とは比較できないほど、大変よいものでした。 韓国語の学習本としては入門者から上級者まで使用できる大変便利な内容になっています。仕事場で韓国語を使用する機会が多いのでいつも引き出しの一番上に入れてあります。
|
|
[ 単行本 ]
|
韓国人が日本人によく聞く100の質問
・増田 忠幸 ・李 致雨 ・柴田 郁夫 ・李 和静
【三修社】
発売日: 2002-06
参考価格: 2,100 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 1,750円〜
|
・増田 忠幸 ・李 致雨 ・柴田 郁夫 ・李 和静 ・李 致雨 ・李 和静
|
カスタマー平均評価: 5
改めて当たり前の習慣を見直す 対訳式になっているので、韓国語が読める日本人でも、日本語が読める韓国人でもOKです。
ただ、タイトル通り「日本人によく聞く?」なので、どちらかというと「日本語が読める韓国人」向きです。
とはいえ、当たり前に行っている習慣・疑問にも思わなかったことについて、語源や始まりから詳しく書かれているので、改めて「そうか!」と思うことにもつながりました。 意外な(失礼)内容の濃さにビックリ 大した期待もしないでタイトルだけ見て購入しました。 ビックリです。こんなに内容が濃いとは思っていませんでした。 100の質問には「日本の一番北や南は?」「市内バスの乗り方は?」「日本でよく食べられる韓国料理は?」「日本ではどんなときに着物を着るか?」など,日常的で素朴な内容が題材となっており,置き換えればそのまま「日本人が韓国人に聞く100の質問」として使えそうです。 それに対する答えは,これまた結構丁寧に書き込まれていて日本人でも「なるほど」とうなずいてしまいます。 質問も答も日本語とハングル表記の両方で書かれていて中級レベルの方たちの副読本的な使用にも十分活用できると思います。 ただ,日本語訳には多少意訳の部分がありますので,辞書で解釈を確認することをおすすめします。 日本人が読んでも結構面白い、韓国人への「日本文化案内」 日本を訪れたり、日本で学んでいる韓国人によく聞かれる質問を日韓対訳形式で104項目にまとめている。よってハングルの中級者の学習教材にも使えるが、実は韓国に興味のない一般の日本人でも「えっ!」と思わされる視点があって興味深い。外国の人たちは我々が当たり前だと思っていることを不思議に思い、それを日本人にぶつけることで、我々も改めて自らの文化・習慣を再発見するものなのだろう。「月極駐車場」は大きな駐車場会社のチェーンなのかとか、お寺や神社の木に結んである白い紙は何なのかとか、食堂や商店に良くおいてある猫の人形は何ですかとか、どうして日本の都市にはカラスが多いのかとか(韓国ではカラスはあまり一般的な鳥でなく、また山奥に住んでおり、人の住む場所で見かけるの???まれで、カササギが多い)、日頃気づかない些細なことを見直すよい機会を与えてくれる本でもある。
|
|
[ 単行本(ソフトカバー) ]
|
はじめよう韓国語
・金 裕鴻
【語研】
発売日: 2008-07-01
参考価格: 2,520 円(税込)
販売価格: 2,520 円(税込)
Amazonポイント: 25 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 1,750円〜
|
・金 裕鴻
|
カスタマー平均評価: 5
初学者にとって良書です 本書は韓国朝鮮語(以下、韓国語)入門者が独学でハングル(=文字)の発音、発音規則、単語、文法を学べるCD付き学習書。 発音規則、文法が分かりやすく整理され、単語数も豊富であり、解説も分かり易い。 そして、韓国語の発音を表記する方法として「カタカナ」ではなく、「国際音声字母(英和辞典に載ってる発音記号)」を使用している点が素晴らしい。 英語同様、韓国語の発音をカタカナで表記するのは無理。 発音をきちんと身につけたいならば、学習の初期段階はともかく、途中からはカタカナの記載が弊害になりうる。 本書の価格は内容、分量にふさわしい。
|
|