|
[ 単行本 ]
|
ほんものの米語口語スラング辞典2400―ネイティブとうちとける
・リチャード・スピアーズ
【マクミランランゲージハウス】
発売日: 2002-10
参考価格: 2,940 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 9,405円〜
|
・リチャード・スピアーズ
|
カスタマー平均評価: 1
せっかく買ったのに... いろいろスラングが出ているので、複数の20代の英語のネイティブスピーカーに感想を聞いてみた。なるほど、可能な表現だが、難点は、こんな表現は今どき誰も使わない、というものであった。おじいさんは使うが、若者や一般的な感覚からすれば、いわゆる「古臭い」表現らしい。すべてがそうではないが、大部分はそのような評価を受け、「せっかく買ったのに」という感は否めない。日本語を学ぶ人たちが、古い表現を使うと受け入れがたいことを考えると、知識として古いことを知る意味では良いのかもしれないが、会話目的の学習には向いてないと思う。
|
|
[ 単行本(ソフトカバー) ]
|
英和 和英 法律・会計・税務用語辞典―大活字デスク判 (専門用語辞典・携帯判シリーズ)
【WAVE出版】
発売日: 1996-08
参考価格: 11,550 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 9,328円〜
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ ハードカバー ]
|
Takahashi Pocket Roman Eng/Jap Dictionary (Revised)
【Japan Publications Trading Co】
発売日: 1997-12-01
参考価格: 2,342 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 9,322円〜
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本(ソフトカバー) ]
|
科学技術和英大辞典
【オーム社】
発売日: 1999-12
参考価格: 57,750 円(税込)
販売価格: 57,750 円(税込)
Amazonポイント: 577 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 9,300円〜
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ − ]
|
仏英和辞典 (1977年)
【カルチャー出版社】
発売日: 1977-11
参考価格: 17 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 9,240円〜
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 新書 ]
|
エンジニアのための英和・和英基本1500語小辞典
・藤岡 啓介
【アイピーシー】
発売日: 1992-08
参考価格: 3,262 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 8,999円〜
|
・藤岡 啓介
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本 ]
|
辞・典・盤 97―岩波国語辞典・新英和・和英中辞典・知恵蔵・マイペディア (1997)
【アスキー】
発売日: 1997-07
参考価格: 9,996 円(税込)
販売価格: 品切れ
中古価格: 9,000円〜
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本 ]
|
英語基本名詞辞典
【研究社出版】
発売日: 2001-05-09
参考価格: 18,900 円(税込)
販売価格: 18,900 円(税込)
Amazonポイント: 189 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 9,000円〜
|
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ 単行本 ]
|
経済・法律 英和・和英辞典
・尾崎 哲夫
【ダイヤモンド社】
発売日: 2006-06-16
参考価格: 12,600 円(税込)
販売価格: 12,600 円(税込)
Amazonポイント: 126 pt
( 在庫あり。 )
中古価格: 8,900円〜
|
・尾崎 哲夫
|
カスタマー平均評価: 0
|
|
[ CD-ROM ]
|
CD-ROM版 ルミナス英和・和英辞典
【研究社】
発売日: 2008-08-21
参考価格: 8,820 円(税込)
販売価格: 8,820 円(税込)
Amazonポイント: 88 pt
( 在庫あり。 )
|
|
カスタマー平均評価: 2.5
なぜ「戻る」がないのか? 辞書の中身には特に文句はない。電子版の特色としては、図表を豊富に掲載して紙の辞書の良さを再現しようとしたところに好感が持てる。またフォントや色の使い分けによって、見やすい画面を作っている。とても良いと思う。
だがこの検索ソフトには問題がある。他のレヴューに指摘があるとおり、この辞書は専用の検索ソフト以外では使えないのだが、その使い勝手が良くない。
驚いたのは「戻る」というボタンがないのだ。ソフトを開発する時点で、一つ前、二つ前の表示画面に戻るという操作が、想定されていないのである。実際には、左クリックをすれば「前に戻る」「先に進む」という表示は出るから、まったく戻れないわけではない。しかし図表を単独で表示したあと、辞書画面に戻れないというのは一体何を考えてソフトを作ってるんだろうか。
これ以外にも、検索した単語をいったん削除しなければ次の単語を入力できない、つまり自動的に上書きされないというのは大変不便である。これができるかできないかで、辞書ソフトの使い勝手は大きく変わる。
検索ソフトは使い勝手が命だろう。それがこんな状態で商売になると思っているのだろうか。 残念!独自フォーマットは困る 常々辞書は多いほどよいと思っています。
特に和英辞典は各社ばらつきがあり,1冊では用が足りません。特にジーニアス和英はなんとも心許ない。他の和英辞典(たとえば,古くなってしまったセンチュリーや研究社和英中,アンカー和英など)は不足気味。そんななかで,新たなラインアップとしてのルミナスは魅力的。ところが残念なことに発売時点では,他の辞書と串刺し検索ができるEPwing形式ではありません。これまでの研究社の辞書がすべてEPWINGに対応していたことを考えると不思議。どうも研究社の辞書で一括管理するもくろみのように感じられます。ルミナスの辞書ソフトに活用英和など他の辞書を追加することは可能。しかし,一社の辞書に統括するのは,購入の主旨とは相容れません。これまでの和英辞書に1冊加わるというメリットと,1冊だけ他の専用ソフトで検索するディメリットをはかりにかけることになります。誠に残念!
|
|